GỐM SỨ BÌNH DƯƠNG
*(English is below)
THUYẾT MINH ĐỀ TÀI GỐM
THE CERAMIC THEME
Làng nghề Gốm sứ Chánh nghĩa, Búng, Lái thiêu
Làng nghề gốm sứ Chánh Nghĩa ( Thủ Dầu Một ) và Búng – Lái thiêu (Thuận An ) sản xuất mỹ nghệ chuyên thủ công mỹ nghệ gốm sứ thời xưa và nay. Đa phần nguồn vật liệu là đất sét, đất cao lanh được khai thác tại địa phương. Nhưng sau này nguồn nguyên liệu cạn dần phải nhập nguồn nguyên từ các vùng miền khác có những thành phần cấu tạo phù hợp với sản phẩm sản xuất. Ngành nghề gốm sứ truyền thống cũng vậy chủ yếu sản xuất những mặt hàng thủ công, mỹ nghệ, những đồ dùng nội thất như bàn ghế đôn men màu, vẽ trang trí hay khắc chìm, đắp nổi hoạ tiết chấm men, những mặt hàng mang tính trang trí như tranh, bình, chậu, các sản phẩm tạo dáng công nghiệp hoặc tạo dáng nghệ thuật, sản phầm phục vụ kiến trúc, những sản phẩm có tầm vóc lớn hơn để sân vườn, ngoài trời…và những đồ dùng cao cấp có giá trị khác,….. Sau này, phát triển hơn tạo những tượng gốm tạo hình hiện đại, gốm mang tính trang trí hoành tráng, sắp đặt, gốm tượng đài phục vụ công trình văn hoá nghệ thuật.
The traditional pottery villages of Chánh Nghĩa, Búng, and Lái Thiêu the Chánh Nghĩa (Thủ Dầu Một) and Búng – Lái Thiêu (Thuận An) pottery villages specialize in producing traditional and modern pottery handicrafts. The majority of the raw materials are clay and kaolin, which are mined locally. However, as the supply dwindled, raw materials with suitable compositions for production had to be imported from other regions.
The traditional pottery industry also primarily produces handcrafted items, fine art pieces, and household goods such as tables, chairs, and stools with colored glaze, painted decorations, or carved and embossed patterns with polka dots; decorative items such as paintings, vases, and pots; industrially or artistically designed products; products for architecture; larger items for gardens and outdoor spaces; and other high-end, valuable items. Later, it developed further, creating modern ceramic sculptures, grand decorative ceramics, installations, and monumental ceramics for cultural and artistic projects.
Làng nghề gốm Lái Thiêu
Không chỉ nổi tiếng với những vườn cây trái, Lái Thiêu còn được biết đến với sản phẩm gốm Lái Thiêu đa dạng về chủng loại sản phẩm, phong phú về hình dáng, bố cục, nội dung trang trí vừa đậm chất hội họa vừa mang tính dân gian.Vừa đẹp lại vừa mang tính ứng dụng cao, gốm Lái Thiêu nhanh chóng chiếm lĩnh thị trường miền Nam trong suốt hàng chục năm qua. Không chỉ được ưa chuộng trong nước, gốm Lái Thiêu còn được xuất khẩu sang thị trường nước ngoài khá nhiều. Việc nung, đốt lò củi thủ công làm ảnh hưởng đến môi trường, ô nhiễm đến các cộng đồng dân cư trong khu vực thành thị không được đảm bảo về vệ sinh môi trường. Có những cơ sở chưa chuyển đổi quy trình sản xuất công nghiệp, đốt lò ga đều không thể hoạt động sản xuất như xưa nên phải chuyển qua những ngành nghề khác, người lao động thu nhập giảm dần dẫn đến thất nghiệp và chuyển đổi làm công nhân nhà máy hoặc doanh nghiệp trong tình hình thực tế phát triển công nghiệp hoặc làm ngành nghề khác đảm bảo cuộc sống lâu dài hơn.
Lai Thieu Pottery Village
Not only famous for its orchards, Lai Thieu is also known for its diverse range of pottery products, rich in shapes, compositions, and decorative content that is both artistic and folk-inspired. Beautiful and highly practical, Lai Thieu pottery has quickly dominated the Southern market for decades. Not only popular domestically, Lai Thieu pottery is also exported to many foreign markets.
Traditional wood-fired kilns negatively impact the environment, causing pollution in urban communities and compromising sanitation. Some facilities that haven't transitioned to industrial production methods, using gas kilns, are unable to operate as before, forcing workers to switch to other industries. This leads to declining incomes, unemployment, and ultimately, workers seeking factory or corporate jobs to secure a more stable livelihood in the long term, especially with industrial development.